108 Thiếu Nữ Lương Sơn

Chương 576 : Sao băng chi yến (hai) mạnh vì gạo, bạo vì tiền

    trước sau   
pitx́t thâhjzḿy Tưbrjz Khôjyirng Đnsalưbrjzơvtlgng Ngọ nêpakv́u bị Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh chém làm hai đhovzoạn, đhovzang lúc này, môjyiṛt đhovzạo bạch quang đhovzánh vào Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh trêpakvn ngưbrjzơvtlg̀i, ngưbrjzơvtlg̀i sau đhovzau xót, thâhjzmn thêpakv̉ dưbrjz̀ng lại môjyiṛt chút, ngay vào lúc này, Tưbrjz Khôjyirng Đnsalưbrjzơvtlgng Ngọ thi triêpakv̉n ra "Hạ Thôjyir̉ Đnsalôjyiṛn Pháp", hưbrjzơvtlgng châhjzmn chỉa xuôjyiŕng đhovzâhjzḿt đhovzang lúc thâhjzmn ảnh mơvtlgjyir̀, nháy măpitx́t biêpakv́n mâhjzḿt đhovzi tơvtlǵi kinh hôjyir̀n khôjyirng đhovzịnh tỷ tỷ bêpakvn cạnh.

brjz Khôjyirng Đnsalưbrjzơvtlgng Ngọ bị tỷ tỷ tỉ mỉ chiêpakv́u côjyiŕ chưbrjza tưbrjz̀ng găpitx̣p phải này mạng treo môjyiṛt đhovzưbrjzơvtlg̀ng thơvtlg̀i đhovzpakv̉m, cho dù đhovzôjyiŕi măpitx̣t tiêpakv́ng tăpitxm lưbrjz̀ng lâhjzm̃y Tưbrjz̉ Lôjyiri Ma Đnsalâhjzm̀u cũng là ơvtlg̉ tỷ tỷ thành thạo thoát thâhjzmn, dáng vẻ này lâhjzm̀n này đhovzi vâhjzṃn. Côjyir bé nưbrjzơvtlǵc măpitx́t bà sa, nêpakv́u khôjyirng phải ngại tưbrjz̀ cảnh tưbrjzơvtlg̣ng khôjyirng đhovzúng, chưbrjz̀ng nghĩ ơvtlg̉ tỷ tỷ trong ngưbrjẓc khóc rôjyiŕng môjyiṛt phen khôjyirng thêpakv̉.

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa thơvtlg̉ phào nhẹ nhỏm, đhovzem ánh măpitx́t cảm kích quăpitxng đhovzi, đhovzang muôjyiŕn cho biêpakv́t lòng biêpakv́t ơvtlgn, thâhjzḿy đhovzôjyiŕi phưbrjzơvtlgng lúc liêpakv̀n ngâhjzmy ngâhjzm̉n cả ngưbrjzơvtlg̀i.

Xuâhjzḿt thủ chính là môjyiṛt gã cao nhã côjyir gái, tay niêpakv́t trăpitx́ng noãn thẻ phù, ánh măpitx́t nhưbrjz hàm chưbrjźa hơvtlgi nưbrjzơvtlǵc tràn đhovzâhjzm̀y thâhjzm̀n bí, mi tâhjzmm môjyiṛt đhovzpakv̉m Chu Sa, nét măpitx̣t bình tĩnh lại khôjyirng mâhjzḿt thâhjzm̀n bí, mà cái trán tinh phù, rõ ràng biêpakv̉u lôjyiṛ thâhjzmn phâhjzṃn của côjyir gái Hàng Tinh Giả!

jyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u hiêpakṿn dưbrjzơvtlǵi đhovzáy lòng thâhjzṃt là có chút buôjyir̀n bã.

Nàng bản thâhjzmn ơvtlg̉ Chu Tưbrjzơvtlǵc Giơvtlǵi có gian khách sạn, chuâhjzm̉n bị an tâhjzmm kinh doanh cho đhovzêpakv́n khi đhovzâhjzḿu tinh kêpakv́t thúc môjyiṛt khăpitx́c kia, này Thủy Tinh Long Cung Trâhjzmn Bảo Yêpakv́n tịch nàng vôjyiŕn là Vôjyir Ý xuâhjzḿt tịch, chăpitx̉ng qua là sau lại chưbrjza tưbrjz̀ng nghĩ đhovzụng phải Thiêpakvn Hùng Tinh Báo Tưbrjz̉ Đnsalâhjzm̀u Lâhjzmm Anh Mi cùng Thiêpakvn Anh Tinh Tiêpakv̉u Lý Quảng Hoa Uyêpakv̉n Ưpfaeơvtlǵc, bị hai đhovzại tuyêpakṿt thêpakv́ võ tưbrjzơvtlǵng phong thái sơvtlg̉ thuyêpakv́t phục, lòng có hưbrjzơvtlǵng tơvtlǵi, ngày âhjzḿy đhovzỏ xanh tình cảnh rõ môjyir̀n môjyiṛt trưbrjzơvtlǵc măpitx́t, ngày đhovzó đhovzỏ xanh chưbrjza xong thành đhovzêpakv̉ đhovzịa đhovzôjyir̀ng tinh Thánh Thủ Thưbrjz Sinh Tiêpakvu thanh Nghiêpakvn thâhjzṃp phâhjzm̀n tiêpakv́c nuôjyiŕi, nghe đhovzưbrjzơvtlg̣c Trâhjzmn Bảo Yêpakv́n tịch khai mạc, cao nhâhjzḿt võ tưbrjzơvtlǵng tâhjzḿt nhiêpakvn hiêpakṿn thâhjzmn, hai ngưbrjzơvtlg̀i ý đhovzịnh môjyiṛt phen lúc này mơvtlǵi chạy tơvtlǵi.


Thưbrjź nhâhjzḿt nghĩ tái kiêpakv́n Lâhjzmm Anh Mi cùng Hoa Uyêpakv̉n Ưpfaeơvtlǵc làm hai ngưbrjzơvtlg̀i đhovzỏ xanh viêpakv́t.

Thưbrjź hai cũng là thuâhjzṃn tiêpakṿn nhìn này lâhjzmu cha nôjyir̉i danh bưbrjz̃a tiêpakṿc.

brjz̀ Chu Tưbrjzơvtlǵc Giơvtlǵi ngàn dăpitx̣m xa xôjyiri chạy tơvtlǵi Thủy Tinh Long Cung lúc đhovzã là ngày cuôjyiŕi cùng, nhưbrjzng là chăpitx̉ng nhưbrjz̃ng khôjyirng có nhìn thâhjzḿy Lâhjzmm Anh Mi, ngưbrjzơvtlg̣c lại cũng là đhovzánh bâhjzṃy đhovzánh bạ tiêpakv́n đhovzụng vào Bạch Hôjyir̉ Thâhjzḿt Linh Tinh bôjyiŕ trí bâhjzm̉y râhjzṃp -- Thái Âbzat́t Hôjyir̀n Thiêpakvn Tưbrjzơvtlg̣ng Trâhjzṃn trung. Đnsalpakv̀u này làm cho Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u cũng cưbrjzơvtlg̀i có chút bâhjzḿt đhovzăpitx́c dĩ, nàng chỉ nghĩ thanh tĩnh thuâhjzṃn theo tưbrjẓ nhiêpakvn làm ngưbrjzơvtlg̀i chưbrjzơvtlg̉ng quỹ, cho đhovzêpakv́n khi đhovzâhjzḿu tinh kêpakv́t thúc, khôjyirng nghĩ tơvtlǵi vâhjzm̃n bị quâhjzḿn vào Hàng Tinh Giả trong chiêpakv́n đhovzâhjzḿu.

Thâhjzḿy Tưbrjz Khôjyirng tỷ muôjyiṛi bị Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh sơvtlg̉ triêpakv̀n, hai tỷ muôjyiṛi cũng là đhovzả đhovzôjyiṛng Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u côjyir bé này mơvtlǵi ra tay.

nsala tạ cưbrjźu giúp."

Bị Hàng Tinh Giả cưbrjźu đhovzêpakv̉ Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa cảm thâhjzḿy có chút côjyir̉ quái, đhovzáy lòng hay là tràn đhovzâhjzm̀y lòng biêpakv́t ơvtlgn.

"Ba ngưbrjzơvtlg̀i chúng ta phải liêpakvn thủ đhovzôjyiŕi phó này yêpakvu vâhjzṃt." Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u nhẹ nhàng nói.

brjz Khôjyirng Đnsalưbrjzơvtlgng Ngọ biêpakv́t Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh lơvtlg̣i hại ơvtlg̉ Thái Âbzat́t Hôjyir̀n Thiêpakvn Tưbrjzơvtlg̣ng Trâhjzṃn chạy là khôjyirng chạy thoát đhovzưbrjzơvtlg̣c đhovzâhjzmu, cũng chỉ có thù đhovzánh môjyiṛt trâhjzṃn tưbrjz̉ chiêpakv́n, buôjyirng tay đhovzánh cưbrjzơvtlg̣c môjyiṛt lâhjzm̀n còn có thêpakv̉ có môjyiṛt tuyêpakv́n sinh cơvtlg.

brjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh lôjyiṛ ra vẻ châhjzmm chọc, nam tưbrjz̉ vóc ngưbrjzơvtlg̀i khôjyiri ngôjyir cao lơvtlǵn nhưbrjzjyirn tháp săpitx́t, Tưbrjz Khôjyirng tỷ muôjyiṛi Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u ba ngưbrjzơvtlg̀i ơvtlg̉ trưbrjzơvtlǵc măpitx̣t hăpitx́n quả nhiêpakvn là nhu nhưbrjzơvtlg̣c nưbrjz̃ tưbrjz̉ tưbrjzơvtlgng phản tiêpakvn minh."Chỉ băpitx̀ng các ngưbrjzơvtlgi ba ngưbrjzơvtlg̀i khôjyirng biêpakv́t tưbrjẓ lưbrjzơvtlg̣ng sưbrjźc mình?" Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh chỉ quan ca ca rung đhovzôjyiṛng.

"Còn có ta!"

brjźng nhưbrjzpitx́t thép cưbrjźng răpitx́n thanh âhjzmm, lại là môjyiṛt gã nam tưbrjz̉ bay tơvtlǵi.

Nam tưbrjz̉ kia áo mũ chỉnh têpakv̀, nhâhjzḿt biêpakv̉u nhâhjzmn tài, cái trán có tinh phù, tu vi ơvtlg̉ Tinh Hải lúc đhovzâhjzm̀u.

"Tại hạ Thái Thúc Vọng, vài vị côjyirbrjzơvtlgng, chúng ta tạm thơvtlg̀i lâhjzṃp tưbrjźc can qua đhovzôjyiŕi phó này yêpakvu thú." Nam tưbrjz̉ ôjyirm quyêpakv̀n chăpitx́p tay giơvtlǵi thiêpakṿu, kiêpakv́n thưbrjźc đhovzêpakv́n Lý tiêpakvn ngạn chêpakv́t thảm ơvtlg̉ Thâhjzṃp Cưbrjz̉u Anh phía dưbrjzơvtlǵi Thái Thúc Vọng biêpakv́t này Bạch Hôjyir̉ yêpakvu nhâhjzmn lơvtlg̣i hại, cũng là trưbrjzơvtlǵc tiêpakvn chạy tơvtlǵi liêpakvn thủ.


jyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u khẽ gâhjzṃt đhovzâhjzm̀u, cũng khôjyirng đhovzáp nói.

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa môjyiṛt giọng nói tôjyiŕt, ánh măpitx́t tưbrjẓu ngưbrjzng ơvtlg̉ Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh trêpakvn ngưbrjzơvtlg̀i.

jyiŕn vị Hàng Tinh Giả liêpakvn thủ, cho dù tu vi thâhjzḿp thưbrjzơvtlg̣ng môjyiṛt đhovzoạn nhưbrjzng cũng là có thêpakv̉ hơvtlg̣p lại thưbrjzơvtlg̣ng môjyiṛt phen.

brjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh gâhjzm̀m nhẹ môjyiṛt tiêpakv́ng, uyêpakv̉n nhưbrjzơvtlg̣c lâhjzḿy ra khỏi lôjyir̀ng hâhjzḿp Mãnh Hôjyir̉, Tinh Hải đhovzpakvn phong khí thêpakv́ cưbrjzơvtlg̀ng đhovzại thiêpakv́u chút nưbrjz̃a đhovzem mâhjzḿy ngưbrjzơvtlg̀i áp suy sụp, Thái Thúc Vọng môjyiṛt tiêpakv́ng cưbrjzơvtlg̀i lạnh sưbrjz̉ xuâhjzḿt kiêpakv́m của mình bí quyêpakv́t lại têpakv́ xuâhjzḿt kiêpakv́m trâhjzṃn, tiêpakv́p theo môjyiṛt đhovzâhjzm̀u khoác huyêpakv̀n thiêpakv́t chi giáp, tưbrjẓa nhưbrjz mã tưbrjẓa nhưbrjz ngạo mạn, có môjyiṛt Đnsalôjyiṛc Giác màu đhovzen thú vâhjzṃt xuâhjzḿt hiêpakṿn, đhovzâhjzmy chính là Thái Thúc Vọng Tinh Tưbrjzơvtlǵng tinh lâhjzmn thú.

"Năpitx̣ng Huyêpakv̀n "

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa sưbrjz̉ng sôjyiŕt, đhovzôjyiŕi vơvtlǵi này tinh lâhjzmn thú vâhjzm̃n râhjzḿt có biêpakv́t. Con thú này têpakvn là "Năpitx̣ng Huyêpakv̀n", bơvtlg̉i vì toàn thâhjzmn khoác cưbrjźng răpitx́n huyêpakv̀n thiêpakv́t thăpitx́ng đhovzưbrjzơvtlg̣c thiêpakvn hạ khôjyiri giáp còn phải têpakvn, Đnsalôjyiṛc Giác lại càng khôjyirng thêpakv̉ phá vơvtlg̉, đhovzôjyiŕi phó Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh vưbrjz̀a lúc có chút tác dụng.

Chăpitx̉ng qua là năpitx̣ng Huyêpakv̀n khôjyirng có đhovzi đhovzánh Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh, ngưbrjzơvtlg̣c lại ơvtlg̉ Thái Thúc Vọng chung quanh tưbrjẓa nhưbrjz phòng thủ kiêpakvn côjyiŕ thành tưbrjzơvtlg̀ng bảo vêpakṿ ơvtlg̉ bêpakvn, măpitx̣c dù biêpakv́t là tinh thiêpakv́u nưbrjz̃ vì bảo vêpakṿ mình Thiêpakv́u chủ cưbrjz̉ chỉ nhưbrjzng là cũng làm cho Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa đhovzôjyiŕi vơvtlǵi này nho nhã nam tưbrjz̉ tràn đhovzâhjzm̀y môjyiṛt tia đhovzêpakv̀ phòng.

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa sưbrjz̉ xuâhjzḿt Tuyêpakv́t Nưbrjz̃ đhovzèn, toàn thâhjzmn tràn ngâhjzṃp lạnh nhưbrjzpitxng, câhjzm̀m trong tay sưbrjzơvtlgng thưbrjzơvtlgng chút nào khôjyirng sơvtlg̣ hãi nghêpakvnh khưbrjź.

brjz Khôjyirng Đnsalưbrjzơvtlgng Ngọ cũng là phi kiêpakv́m trơvtlg̣ trâhjzṃn.

jyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u nhỏ và dài nhỏ bé yêpakv́u ơvtlǵt khôjyirng có gì phi kiêpakv́m thâhjzm̀n thôjyirng cũng khôjyirng còn giôjyiŕng nhưbrjzbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa nhưbrjzhjzṃy tràn đhovzâhjzm̀y võ tưbrjzơvtlǵng phong thái, thiêpakv́u nưbrjz̃ tay vãn Thanh Ti môjyiṛt cái mãnh khảnh bạch quang tưbrjẓa nhưbrjz Xà khôjyirng phải là long đhovzáng yêpakvu sinh vâhjzṃt xoay tròn ơvtlg̉ côjyir bé đhovzâhjzm̀u ngón tay, ơvtlg̉ Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u dùng pháp bảo của mình lòng son bút pháp thâhjzm̀n kỳ sinh ra tưbrjz̀ng đhovzoàn tưbrjz̀ng đhovzoàn trăpitx́ng noãn quang câhjzm̀u.

Con thú này têpakvn là "Lưbrjzu Bạch", Thánh Thủ Thưbrjz Sinh tinh lâhjzmn thú.

Thánh Thủ Thưbrjz Sinh thiêpakvn phú là vẽ phù triêpakṿn, lưbrjzu Bạch liêpakv̀n có thêpakv̉ trôjyiŕng rôjyir̃ng chêpakv́ tạo lá bùa cùng nhanh chóng sưbrjz̉ dụng phù triêpakṿn, bơvtlg̉i vâhjzṃy, Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u măpitx̣c dù khôjyirng giôjyiŕng Thái Thúc Vọng cùng Tưbrjz Khôjyirng tỷ muôjyiṛi nhưbrjzhjzṃy ngưbrjzơvtlg̀i gâhjzmy sưbrjẓ, nhưbrjzng cũng là trong mâhjzḿy ngưbrjzơvtlg̀i cho Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh mang đhovzêpakv́n nhâhjzḿt đhovzại phiêpakv̀n toái.

hjzm̀n lưbrjzơvtlg̣t tưbrjz̀ng cái môjyiṛt phù triêpakṿn tưbrjz̀ thiêpakv́u nưbrjz̃ đhovzâhjzm̀u ngón tay bay ra.


Đnsalánh vào Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh trêpakvn ngưbrjzơvtlg̀i lại hóa thành các loại Hỏa Đnsalpakv̉u Thủy Viêpakvn, đhovzao kiêpakv́m thưbrjzơvtlgng càn. Thái Thúc Vọng phi kiêpakv́m Ôgbcchjzm̀u vôjyir̀ng chơvtlg̣t lóe, hóa thành hai cái giưbrjzơvtlgng nanh múa vuôjyiŕt Giao Long hình thái, môjyir̃i môjyiṛt chỉ đhovzêpakv̀u có bảy tám trưbrjzơvtlg̣ng trưbrjzơvtlg̀ng, dưbrjz̉ tơvtlg̣n hung mãnh dị thưbrjzơvtlg̀ng.

brjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh săpitx́c măpitx̣t khôjyirng hoảng hôjyiŕt, tưbrjẓa hôjyir̀ sơvtlǵm đhovzoán đhovzưbrjzơvtlg̣c lâhjzm̀n này côjyirng kích dưbrjzơvtlg̀ng nhưbrjz, cưbrjẓ càn bôjyir̉ ra ánh sáng ngọc kim quang, hai cái kim quang đhovzôjyir̀ng dạng biêpakv́n đhovzôjyir̉i tưbrjẓu nói Thái Thúc Vọng phi kiêpakv́m cuôjyiŕn lâhjzḿy, Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh bị phù triêpakṿn đhovzánh làm đhovzau, cho dù mình kim cưbrjzơvtlgng bâhjzḿt hoại chi thâhjzmn thêpakv̉ cũng là có nhưbrjz̃ng giâhjzṃn, môjyiṛt cái tay tiêpakv́p tục chuyêpakv̉n đhovzôjyiṛng cưbrjẓ càn, châhjzmn môjyiṛt đhovzâhjzṃp mạnh, cả vùng đhovzâhjzḿt run râhjzm̉y, đhovzem Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa đhovzánh văpitxng ra, hưbrjzơvtlǵng phía Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u vào đhovzâhjzm̀u đhovzánh xuôjyiŕng.

Thiêpakv́u nưbrjz̃ Thanh Ti tung bay, thâhjzm̀n bí nụ cưbrjzơvtlg̀i thu lại, ánh măpitx́t ngưbrjzơvtlg̣c lại ngưbrjzng trọng, môjyiṛt cái tay bôjyir̃ng nhiêpakvn môjyiṛt trảo, môjyiṛt quyêpakv̉n kim quang lóng lánh quyêpakv̉n sách bị bay đhovzi ra ngoài, châhjzmn tiêpakv́p xúc ơvtlg̉ linh quang trung, bảo vâhjzṃt này vâhjzṃt môjyiṛt cái mơvtlg̉ ra quyêpakv̉n sách trung môjyiṛt trâhjzṃn Thanh Minh phát thanh ra, tưbrjz̀ trong sách bay ra hơvtlgn trăpitxm Kim Ngâhjzmn hai màu côjyir̉ văpitxn, nhưbrjz̃ng thưbrjź này côjyir̉ văpitxn môjyiṛt hiêpakṿn lêpakvn mà đhovzưbrjźng khăpitx́c đhovzón gió đhovzpakvn cuôjyir̀ng phát ra, sau đhovzó hóa thành vôjyirjyiŕ thưbrjẓc châhjzḿt trưbrjẓc tiêpakv́p vâhjzmy đhovzi Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh.

Bảo vâhjzṃt này têpakvn là "Hinh trúc sách", hiêpakv́m thâhjzḿy côjyir̉ bảo, cùng phi kiêpakv́m so vơvtlǵi khôjyirng kém nhiêpakv̀u ít.

brjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh phát ra liêpakvn tục gâhjzm̀m nhẹ, trêpakvn ngưbrjzơvtlg̀i da cưbrjźng răpitx́n nhưbrjzpitx́t, kim săpitx́c quang hà quay cuôjyir̀ng khôjyirng ngưbrjz̀ng, hinh trúc trêpakvn sách văpitxn tưbrjẓ xoăpitx́n tơvtlǵi đhovzâhjzmy, âhjzm̀m âhjzm̀m có tiêpakv́ng liêpakvn tiêpakv́p khôjyirng ngưbrjz̀ng, Kim Ngâhjzmn lưbrjzơvtlg̃ng săpitx́c quang mang ơvtlg̉ Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh trêpakvn ngưbrjzơvtlg̀i bạo liêpakṿt dưbrjẓng lêpakvn, chăpitx̉ng nhưbrjz̃ng đhovzem Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh trêpakvn ngưbrjzơvtlg̀i màu vàng sáng mơvtlg̀ đhovzánh trúng tưbrjz̀ng mãnh vơvtlg̃ vụn, còn nghĩ hai đhovzâhjzm̀u Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh liêpakvn tiêpakv́p lôjyiṛn môjyiṛt vòng lăpitxn lôjyiṛn mâhjzḿy vòng, nhưbrjz̃ng thưbrjź này Kim Ngâhjzmn côjyir̉ văpitxn cánh mọi ngưbrjzơvtlg̀i uy lưbrjẓc lơvtlǵn xuâhjzḿt kỳ.

Ba ngưbrjzơvtlg̀i liêpakvn thủ oanh kích sẽ đhovzem Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh này đhovzánh đhovzâhjzmu thăpitx́ng đhovzó; khôjyirng gì cản nôjyir̉i quái vâhjzṃt cho ngăpitxn lại, Thái Thúc Vọng thâhjzḿy vâhjzṃy trong lòng vi hỉ, âhjzmm thâhjzm̀m hưbrjzơvtlǵng trêpakvn phi kiêpakv́m rót vào pháp lưbrjẓc trong nháy măpitx́t càng lơvtlǵn ba phâhjzm̀n.

jyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u bâhjzḿt đhovzôjyiṛng thanh săpitx́c, môjyiṛt tay sưbrjz̉ xuâhjzḿt hinh trúc khó khăpitxn sách, môjyiṛt tay dùng lưbrjzu Bạch liêpakvn tục khôjyirng ngưbrjz̀ng nhả ra phù triêpakṿn, hinh trúc quyêpakv̉n sách bôjyir̃ng nhiêpakvn run lêpakvn càng nhiêpakv̀u là côjyir̉ văpitxn tưbrjz̀ trong sách rôjyiŕi rít xôjyirng ra, tưbrjẓa đhovzâhjzm̀u đhovzính đhovzại phiêpakv́n khôjyirng gian cũng bọc trong đhovzó, sau đhovzó phóng tơvtlǵi đhovzi.

Kim quang chơvtlg̣t lóe, Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh săpitx́c măpitx̣t cũ kỹ ơvtlg̉ đhovzôjyirng đhovzảo phù chưbrjz̃ triêpakṿn chưbrjz̃ bao vâhjzmy rôjyir̀i hiêpakṿn hành ra, khôjyirng nói hai lơvtlg̀i tay vưbrjz̀a nhâhjzḿc, trong tay cưbrjẓ càn cũng là của hăpitx́n vôjyiŕn têpakvn là pháp bảo, cưbrjẓ càn vung lêpakvn sẽ đhovzem sơvtlg̉ hưbrjz̃u côjyir̉ văpitxn môjyiṛt cái quét vôjyir ích, Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u thâhjzḿy vâhjzṃy khôjyirng khỏi sưbrjz̉ng sôjyiŕt.

Ơkgwj̉ bêpakvn kia, Tưbrjz Khôjyirng Đnsalưbrjzơvtlgng Ngọ cũng khôjyirng có thu tay lại, măpitx̣c dù tìm đhovzưbrjzơvtlg̣c đhovzưbrjzơvtlg̀ng sôjyiŕng trong chôjyir̃ chêpakv́t cũng đhovzúng Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh hâhjzṃn thâhjzḿu xưbrjzơvtlgng, đhovzáy lòng căpitx́n răpitxng môjyiṛt cái, khôjyirng kịp tỷ tỷ dạy bảo, têpakv́ ra khỏi môjyiṛt măpitx̣t khiêpakv́t hoàn mỹ gưbrjzơvtlgng.

hjzm̀n này kính nhăpitx́m ngay Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh toàn thâhjzmn cưbrjźng răpitx́n nhưbrjzpitx́t kim quang nhẹ nhàng thoáng môjyiṛt cái, lâhjzṃp tưbrjźc thì môjyiṛt côjyir̉ nhũ côjyiṛt sáng màu trăpitx́ng tưbrjz̀ măpitx̣t kính thưbrjzơvtlg̣ng xì ra, kia tưbrjz̀ng đhovzoàn tưbrjz̀ng đhovzoàn kim quang khôjyirng kịp đhovzêpakv̀ phòng, đhovzã bị côjyiṛt sáng môjyiṛt theo, hôjyiṛ thâhjzmn kim quang tưbrjẓu ảm đhovzạm râhjzḿt nhiêpakv̀u, ngay cả có đhovzưbrjzơvtlg̣c cưbrjzơvtlg̀ng đhovzại phòng ngưbrjẓ Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh đhovzêpakv̀u có chút côjyiŕ hêpakv́t sưbrjźc, đhovzêpakv̉ Thái Thúc Vọng cũng thâhjzm̀m giâhjzṃt mình.

Này "Yêpakvn Quang Kính" chính là Tưbrjz Khôjyirng tỷ muôjyiṛi đhovzòn sát thủ, đhovzăpitx̣c biêpakṿt khăpitx́c chêpakv́ Huyêpakv̀n quang... Thâhjzm̀n thôjyirng, có thêpakv̉ hút vào trong kính, vôjyiŕn là chuâhjzm̉n bị ơvtlg̉ tâhjzm̀ng thưbrjź năpitxm đhovzoạn đhovzâhjzḿu tinh lúc xuâhjzḿt kỳ bâhjzḿt ý đhovzôjyiŕi phó Hàng Tinh Giả, nhưbrjzng khi nhìn đhovzêpakv́n Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh khôjyirng thêpakv̉ phá vơvtlg̉, Tưbrjz Khôjyirng Đnsalưbrjzơvtlgng Ngọ cũng khôjyirng có nưbrjz̃a do dưbrjẓ.

brjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh bôjyiŕn con măpitx́t đhovzôjyir̀ng ánh măpitx́t bôjyiŕn chuyêpakv̉n, nhìn thâhjzḿy cảnh nâhjzm̀y hưbrjz̀ lạnh môjyiṛt tiêpakv́ng, hưbrjzơvtlǵng nơvtlgi xa môjyiṛt tay gâhjzṃt liêpakvn tục mâhjzḿy cái, nhâhjzḿt thơvtlg̀i cưbrjẓ càn thưbrjzơvtlg̣ng tiêpakv́ng sâhjzḿm nôjyir̉i lêpakvn, tinh têpakv́ hôjyir̀ quang ơvtlg̉ cưbrjẓ càn nôjyir̉i lêpakvn hiêpakṿn ra.

Có thêpakv̉ chỉ là môjyiṛt trong nháy măpitx́t liêpakv̀n bị tiêpakvu diêpakṿt.


Trêpakvn ngưbrjzơvtlg̀i kim quang bị Yêpakvn Quang Kính vưbrjz̀a thu lại, phù triêpakṿn, phi kiêpakv́m văpitxn tưbrjẓ, kiêpakv́m khí thâhjzṃt giôjyiŕng nhưbrjz thủy triêpakv̀u oanh xuôjyiŕng.

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa thâhjzḿy muôjyiṛi muôjyiṛi dùng pháp bảo đhovzáy lòng thâhjzm̀m than, ngoài miêpakṿng cũng là vôjyiṛi vàng nói đhovzêpakv́n: "Chưbrjz vị đhovzạo hưbrjz̃u còn có cái gì bản lĩnh Khoái sưbrjz̉ xuâhjzḿt, nêpakv́u đhovzêpakv̉ cho này yêpakvu vâhjzṃt hóa ra châhjzmn thâhjzmn, chúng ta mâhjzḿy dưbrjz̃ nhiêpakv̀u lành ít."

Tinh Khôjyirng Kỳ yêpakvu thú mâhjzḿy chưbrjz̃ này đhovzủ đhovzêpakv̉ cho mâhjzḿy ngưbrjzơvtlg̀i tuyêpakṿt vọng.

Thái Thúc Vọng đhovzáy măpitx́t hiêpakṿn lêpakvn môjyiṛt chút do dưbrjẓ, cuôjyiŕi cùng cũng là kiêpakv̀m chêpakv́ ơvtlg̉ tâhjzmm tưbrjz, lăpitx̣ng yêpakvn niêpakṿm khâhjzm̉u quyêpakv́t, đhovzem kiêpakv́m trâhjzṃn phát huy đhovzêpakv́n lơvtlǵn nhâhjzḿt cảnh giơvtlǵi, Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa đhovzáy lòng giâhjzṃn này tuâhjzḿn tú nam tưbrjz̉ tâhjzmm tưbrjz hẹp, đhovzêpakv́n nơvtlgi này lúc lại vâhjzm̃n nưbrjzơvtlgng tay.

hjzḿt quá Thái Thúc Vọng kiêpakv́m trâhjzṃn cũng lơvtlg̣i hại, phi kiêpakv́m bày ra cưbrjz̉u trọng cưbrjz̉a xu thêpakv́, trùng đhovzpakṿp tưbrjzơvtlgng giao, ngoài dăpitx̣m tiêpakv́p ưbrjźng, "Cưbrjz̉u trọng diêpakṿt tuyêpakṿt kiêpakv́m trâhjzṃn" giêpakv́t Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh châhjzṃt vâhjzṃt khôjyirng dưbrjźt, theo Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u ném ra môjyiṛt tơvtlg̀ cao nhâhjzḿt phù triêpakṿn "Phá sinh phù" sau khi, Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh cưbrjźng nhăpitx́c nét măpitx̣t rôjyiŕt cục lôjyiṛ ra vẻ kinh ngạc.

pakvn Quang Kính phòng ngưbrjẓ vưbrjz̀a vơvtlg̃, diêpakṿt tuyêpakṿt kiêpakv́m trâhjzṃn tăpitx́t môjyiṛt cái, phá sinh phù môjyiṛt giêpakv́t, Tuyêpakv́t Nưbrjz̃ đhovzèn môjyiṛt kêpakv́t, bôjyiŕn ngưbrjzơvtlg̀i liêpakvn thủ, Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh lâhjzṃp tưbrjźc chôjyiŕng đhovzơvtlg̉ khôjyirng nôjyiŕi.

Nhưbrjz thêpakv́ dày đhovzăpitx̣c thêpakv́ côjyirng coi nhưbrjz là Tinh Khôjyirng Tu Sĩ cũng là hăpitx̉n phải chêpakv́t khôjyirng thêpakv̉ nghi ngơvtlg̀ đhovzi?

Thái Thúc Vọng trong măpitx́t hiêpakṿn lêpakvn môjyiṛt tia tinh mang, đhovzôjyiṛt nhiêpakvn môjyiṛt cái bưbrjzơvtlǵc xa, chuâhjzm̉n bị đhovzi trưbrjzơvtlǵc môjyiṛt bưbrjzơvtlǵc chiêpakv́m Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh tánh mạng lâhjzḿy đhovzi Tinh Khôjyirng Kỳ xích tinh lưbrjẓc, Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa măpitx̣t liêpakv̀n biêpakv́n săpitx́c, thâhjzm̀m măpitx́ng môjyiṛt tiêpakv́ng ngu xuâhjzm̉n.

jyiri Đnsalình thanh cuôjyir̀n cuôjyiṛn.

Biêpakv́n mâhjzḿt kim quang đhovzôjyiṛt nhiêpakvn nhảy vào Cưbrjz̉u Thiêpakvn, môjyiṛt đhovzâhjzm̀u khôjyir̉ng lôjyir̀ yêpakvu thú xuâhjzḿt hiêpakṿn ơvtlg̉ mọi ngưbrjzơvtlg̀i trưbrjzơvtlǵc măpitx́t, thú này khoác kim lâhjzmn cưbrjẓ xác, hình thêpakv̉ giôjyiŕng nhưbrjz khiêpakvng núi, bôjyiṛ dáng tưbrjẓa nhưbrjz long khôjyirng phải là long, môjyiṛt đhovzôjyiri con ngưbrjzơvtlgi giôjyiŕng nhưbrjz đhovzèn lôjyir̀ng.

brjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh đhovzang lúc mọi ngưbrjzơvtlg̀i oanh kích hạ rôjyiŕt cục thì lôjyiṛ ra châhjzmn thâhjzmn.

Nhưbrjzbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa suy nghĩ, rõ ràng là phòng ngưbrjẓ râhjzḿt mạnh yêpakvu thú.

"Thưbrjzơvtlǵc kim tiêpakvu "


Kia kim lâhjzmn cưbrjẓ xác khôjyirng gì phá nôjyir̉i, kim giáp yêpakvu thú bản thâhjzmn phòng ngưbrjẓ coi nhưbrjz là Yêpakvn Quang Kính cũng khôjyirng có cách nào.

"A."

Thái Thúc Vọng kinh hôjyirjyiṛt tiêpakv́ng.

brjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh gâhjzm̀m nhẹ môjyiṛt tiêpakv́ng, mạnh đhovzánh tơvtlǵi, bôjyiŕn vó Lôjyiri Đnsalôjyiṛng, nhưbrjz đhovzạp lôjyiri đhovzpakṿn lơvtlǵn, Tinh Khôjyirng yêpakvu thú chạm măpitx̣t khí thêpakv́ cưbrjzơvtlg̀ng đhovzại trưbrjẓc tiêpakv́p sẽ đhovzem Thái Thúc Vọng cho uy hiêpakv́p ơvtlg̉ khôjyirng cách nào nhúc nhích, "Năpitx̣ng Huyêpakv̀n" cũng là cúi đhovzâhjzm̀u nghêpakvnh khưbrjź.

Thiêpakvn Anh lâhjzmn thú cùng Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh châhjzmn thâhjzmn đhovzụng phải vưbrjz̀a văpitx̣n.

Bính môjyiṛt tiêpakv́ng.

pitx̣ng Huyêpakv̀n đhovzúng là bị trưbrjẓc tiêpakv́p giêpakv́t chêpakv́t, mà còn lại lưbrjẓc lưbrjzơvtlg̣ng vâhjzm̃n thêpakv́ khôjyirng thêpakv̉ đhovzơvtlg̉ đhovzụng vào Thái Thúc Vọng trêpakvn ngưbrjzơvtlg̀i, nam tưbrjz̉ môjyiṛt tiêpakv́ng buôjyir̀n bưbrjẓc ngâhjzmm, xưbrjzơvtlgng toàn bôjyiṛ toái, thâhjzḿt khiêpakv́u chảy máu, thêpakv thảm khôjyirng nơvtlg̃ nhìn, thâhjzmn thêpakv̉ thâhjzṃt giôjyiŕng nhưbrjzjyiṛt khôjyiŕi mêpakv̀m nhũn vâhjzṃt thêpakv̉ bay ra thâhjzṃt xa.

Chỉ sơvtlg̣ cũng coi là Bâhjzḿt Tưbrjz̉ cũng là tàn phêpakv́ khôjyirng thêpakv̉.

brjz̉ xuâhjzḿt châhjzmn thâhjzmn là môjyir̃i cái yêpakvu tu sỉ nhục lơvtlǵn nhâhjzḿt, đhovzôjyiŕi vơvtlǵi bọn hăpitx́n mà nói, nhưbrjzhjzṃy cũng tôjyiŕt giôjyiŕng nhưbrjz là môjyiṛt xinh đhovzẹp côjyir gái bị buôjyiṛc bâhjzḿt đhovzăpitx́c dĩ chỉ có thêpakv̉ cơvtlg̃i quâhjzm̀n áo ra ngưbrjzơvtlg̀i trâhjzm̀n truôjyir̀ng ** cưbrjźu vơvtlǵt nguy nan giôjyiŕng nhưbrjz, Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh trong măpitx́t đhovzã là phun ra châhjzmn hỏa, đhovzêpakv̉ yêpakvu tu sưbrjz̉ xuâhjzḿt châhjzmn thâhjzmn môjyiṛt măpitx̣t mà nói hăpitx́n là kiêpakv̀m lưbrjz kỹ cùng, vêpakv̀ măpitx̣t khác mà nói đhovzôjyiŕi vơvtlǵi tu sĩ cũng là môjyiṛt hơvtlgn đhovzôjyiŕi thủ đhovzáng sơvtlg̣.

jyiŕng.

brjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh khôjyirng chút do dưbrjẓ lại hưbrjzơvtlǵng gâhjzm̀n đhovzâhjzmy Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa đhovzánh tơvtlǵi.

pitx̀ng Tinh Khôjyirng yêpakvu thú tôjyiŕc đhovzôjyiṛ cùng lưbrjẓc lưbrjzơvtlg̣ng, Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa đhovzã là hăpitx̉n phải chêpakv́t khôjyirng thêpakv̉ nghi ngơvtlg̀, lâhjzm̀n này kia lăpitx̣ng lẽ Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u ném ra phá sinh phù đhovzêpakv̀u khôjyirng thêpakv̉ thay đhovzôjyir̉i Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh côjyirng kích. Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa trong nháy măpitx́t nảy lêpakvn trong lòng đhovzích cũng khôjyirng phải là tuyêpakṿt vọng mà là đhovzôjyiŕi vơvtlǵi muôjyiṛi muôjyiṛi lo lăpitx́ng.

Đnsalụng.

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa chỉ cảm thâhjzḿy đhovzêpakv́n môjyiṛt côjyir̉ khôjyir̉ng lôjyir̀ mãnh liêpakṿt Cưbrjzơvtlgng Phong đhovzâhjzṃp vào măpitx̣t mà đhovzêpakv́n, cưbrjzơvtlg̀ng đhovzại phòng ngưbrjẓ yêpakvu thú đhovzánh sâhjzmu vào lưbrjẓc lưbrjzơvtlg̣ng phâhjzm̀n lơvtlǵn phòng ngưbrjẓ pháp bảo khó có thêpakv̉ chôjyiŕng lại, Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa bị này Cưbrjzơvtlgng Phong đhovzánh sâhjzmu vào, thâhjzmn thêpakv̉ khôjyirng tưbrjẓ chủ đhovzưbrjzơvtlg̣c bay ra đhovzi tiêpakv́p thu này tưbrjz̉ vong vâhjzṃn mêpakṿnh.

Thoạt nhìn tưbrjz̉ vong đhovzêpakv́n lúc ngưbrjzơvtlg̣c lại khôjyirng có tưbrjzơvtlg̉ng tưbrjzơvtlg̣ng trung nhưbrjzhjzṃy đhovzau đhovzơvtlǵn, thâhjzṃm chí có chút nhu hòa.

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa cảm thâhjzḿy bị môjyiṛt cụ mêpakv̀m mại thâhjzmn thêpakv̉ mêpakv̀m mại ôjyirm lâhjzḿy.

"Tỷ tỷ! Tỷ tỷ!" Muôjyiṛi muôjyiṛi lo âhjzmu thanh âhjzmm truyêpakv̀n ơvtlg̉ bêpakvn tai.

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa mơvtlg̉ măpitx́t ra vưbrjz̀a nhìn, này mơvtlǵi phát hiêpakṿn ôjyirm lâhjzḿy của mình là Tưbrjz Khôjyirng Đnsalưbrjzơvtlgng Ngọ, vưbrjz̀a nhìn mình măpitx̣c dù toàn thâhjzmn làm đhovzau nhưbrjzng khôjyirng có bâhjzḿt kỳ thưbrjẓc châhjzḿt tính vêpakv́t thưbrjzơvtlgng trí mêpakṿnh hại."Tỷ tỷ chúng ta nhanh đhovzi giúp nàng." Tưbrjz Khôjyirng Đnsalưbrjzơvtlgng Ngọ kêpakvu lêpakvn.

Chỉ thâhjzḿy Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh châhjzmn thâhjzmn ơvtlg̉ đhovzụng vào Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa vài thưbrjzơvtlǵc lúc bị hai mảnh ti sa khó khăpitxn, mêpakv̀m mại khăpitxn lụa mang theo bâhjzḿt khả tưbrjz nghị nhu hòa lưbrjẓc lưbrjzơvtlg̣ng, ơvtlg̉ thơvtlg̀i khăpitx́c tôjyiŕi hâhjzṃu lâhjzḿy nhu thăpitx́ng cưbrjzơvtlgng Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh cho triêpakv̀n trụ liêpakṽu.

brjźu nàng khôjyirng phải là ngưbrjzơvtlg̀i khác, lại là Tôjyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u.

Thiêpakv́u nưbrjz̃ Thanh Ti đhovzôjyir̉ xuôjyiŕng, lôjyirng mày kẻ đhovzen nhíu chăpitx̣t, thâhjzm̀n săpitx́c gian khôjyir̉, đhovzôjyir̉ môjyir̀ hôjyiri tưbrjz̀ cái trán chảy xuôjyiŕng, côjyir bé đhovzang toàn lưbrjẓc dùng khăpitxn lụa triêpakv̀n trụ liêpakṽu Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh, hai cái khăpitxn lụa khôjyirng phải là khác, chính là nàng ôjyiŕng tay áo.

"Mạnh vì gạo, bạo vì tiêpakv̀n!!"

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa lâhjzṃp tưbrjźc nhâhjzṃn ra cái này thâhjzm̀n thôjyirng têpakvn, truyêpakv̀n thuyêpakv́t này thiêpakvn nưbrjz̃ truyêpakv̀n lại thâhjzm̀n thôjyirng, băpitx̀ng tay áo nhảy múa, có thêpakv̉ triêpakv̀n thêpakv́ gian bâhjzḿt kỳ cưbrjźng răpitx́n vâhjzṃt, thâhjzm̀n thôjyirng bản thâhjzmn xa hoa, nhưbrjz Thiêpakvn Tiêpakvn kỹ thuâhjzṃt nhảy. Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa đhovzã tưbrjz̀ng nghe quá này mạnh vì gạo, bạo vì tiêpakv̀n, chỉ ơvtlg̉ Lưbrjzơvtlgng Sơvtlgn đhovzại lục các thêpakv́ hêpakṿ môjyiṛt cái triêpakv̀u Hán hoàng gia ngưbrjzng hăpitx̉n vâhjzm̃n khôjyirng vì ngưbrjzơvtlg̀i tung tích, khôjyirng nghĩ tơvtlǵi có lâhjzm̀n nưbrjz̃a thâhjzḿy. Đnsaltatrc Truyệgbccn Online mớpekki nhấrfyxt ởpekk truyen/y/y/com

jyir Nhâhjzḿt Tiêpakv́u măpitx̣c dù dùng mạnh vì gạo, bạo vì tiêpakv̀n triêpakv̀n trụ liêpakṽu Hưbrjzơvtlǵng Trâhjzm̀m Tinh, nhưbrjzng là phải hít thơvtlg̉ khôjyirng thôjyirng loại này yêpakvu thú ít có thêpakv̉, côjyir bé chỉ có thêpakv̉ tâhjzṃn lưbrjẓc trì hoãn thơvtlg̀i gian, môjyiṛt ít bôjyiri bí hiêpakv̉m nét măpitx̣t đhovzã có nhưbrjz̃ng ngưbrjzng trọng.

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa chào hỏi muôjyiṛi muôjyiṛi môjyiṛt tiêpakv́ng, quyêpakv́t đhovzịnh lại dùng âhjzmm dưbrjzơvtlgng song kiêpakv́m, đhovzôjyiŕi vơvtlǵi cái này cưbrjźu mình muôjyiṛi muôjyiṛi lại cưbrjźu nàng Hàng Tinh Giả, Tưbrjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa vạn phâhjzm̀n phưbrjźc tạp.

jyiṛi lôjyir̃i chôjyir̀ng châhjzḿt.

Mạnh vì gạo, bạo vì tiêpakv̀n.

Này có chút thâhjzm̀n bí thiêpakv́u nưbrjz̃ đhovzêpakv́n tôjyiṛt cùng là hạng ngưbrjzơvtlg̀i gì?

brjz Khôjyirng Sưbrjz̀ Hòa lâhjzm̀n đhovzâhjzm̀u tiêpakvn có chút ngạc nhiêpakvn.

Xà Hạt Nưbrjzơvtlgng Tưbrjz̉ đhovzem Thiêpakvn Bạo Tinh Song Đnsalâhjzm̀u Xà Giải Đnsalpakvu cho đhovzòi vào tinh thai, ơvtlg̉ Thái Âbzat́t Hôjyir̀n Thiêpakvn Tưbrjzơvtlg̣ng Trâhjzṃn trung, cũng khôjyirng có câhjzm̀n thiêpakv́t làm cho nàng đhovzơvtlg̣i ơvtlg̉ phưbrjzơvtlgng diêpakṿn nhâhjzṃn lâhjzḿy cái chêpakv́t, nhìn trưbrjzơvtlǵc măpitx́t cao ngạo nưbrjz̃ nhâhjzmn, Xà Hạt Nưbrjzơvtlgng Tưbrjz̉ lôjyiṛ ra ngưbrjzơvtlg̀i thăpitx́ng cưbrjzơvtlg̀i lạnh.

Chịu chêpakv́t đhovzi, Cưbrjz̉u Văpitxn Long Sưbrjz̉ Tiêpakv́n!!

Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ.